Read Article

最新の中国語勉強法の【網野式】動詞フォーカス中国語入門の件

中国人の彼女が出来て、途端に中国語に興味を持ち、一生懸命に中国語での日常会話に少しでも近づけるよう密かに勉強を始める男性諸君や、中国企業とのビジネス関係で中国人社員の受け入れや、中国の相手企業との中国語での交渉、また中国語が全く分からないことによるビジネスリスクを避ける為に、

少しでも早く中国語を勉強して日常の中国語会話の内容が理解できるようになるために、そのためにはどんな学習方法が良いのか、中国語をマスターする為の動機はそれぞれ違うと思いますが、言葉の構造を知るのが手っ取り早いと私は思っています。

中国語は、毎日聞き流すだけで覚えられません。 私の妻は中国人ですが、毎日中国語の発音をネイティブで聞いていますが、恐らくそれだけでは中国語の会話力は身に付かないと思います。

やはり、


広告


ここで例に挙げる、【網野式】動詞フォーカス中国語入門のように、動詞を理解すればその国の言語の構造が氷解すると言いますか、概念が理解できてくると思います。

中国語の発音と会話。網野式「動詞」フォーカス中国語入門【公式サイト】

F1000044

そこさえわかってくれば、後は中国語での単語を記憶するだけですので、日常に使用する身近な単語さえ覚えておけば、ある程度会話として中国語会話が成立すると思います。

これが、ビジネスという場ですと、より相手の本意や中国と日本の言葉の習慣の違いを分かっておかないと、あとですれ違いのトラブルになりかねませんので、中国人の言葉習慣も一緒に学んでおく必要があると思います。

国際結婚していて、中国人のビジネスマンはもとより、中国から留学している学生さんや、日本で国際結婚された中国人の方とも日頃から交流していますと、

言い回しと言いますか、日本では回りくどく言うことをストレートに表現したり、その逆もあります。

例えば、それは「ありますか?」

と尋ねるときに、中国語的には「有没有?」という感じの表現になったり。

いずれにしましても、最短でというか、中国語の基本構造を動詞から攻略して勉強する方法が、中国語をより正しく学べる学習方法だと感じているところです。

dousiその意味で、【網野式】動詞フォーカス中国語入門はかなりお勧めの中国語教材の一つに挙げられると思います。

中国語の発音と会話。網野式「動詞」フォーカス中国語入門【公式サイト】

私も実は持っていますが、【網野式】動詞フォーカス中国語入門教材には、ネイティブ発音の音声クリップ集も付属しており、私はiPhoneに入れて、聞いたりもしていました。

妻に、中国語を勉強しているところを見られたくなかったからです。 なんだか、悟られたくないという気持ちがあって、なるべく隠して中国語会話を勉強していました。

そのうち、妻の実家である中国の瀋陽へ一緒に帰省した時は、かなり役に立ちましたし、外食でひとりでトイレを探したり、とにかく親戚や家族が中国ではドドーッと集まってきますから、自己紹介や、山ほどくる質問に中国語で答えるのにも役立ちましたよ。

中国人の彼女が出来た方とか、気になる中国人の女性にアプローチしたいなら、彼女の母国語である中国語でさりげなく話しかけてみるというのは私の中では必須だと思います(笑)

下手でも良いんです。

嬉しさを素直に顔に出すと思いますよ。 そこから中国の方との関係が良くなればと思います。

頑張りましょっ

中国語の発音と会話。網野式「動詞」フォーカス中国語入門【公式サイト】


広告

URL :
TRACKBACK URL :
Return Top